Episode 48
48: A favor o en contra de l'amor?
9 December 2022
26 mins 2 secs
About this Episode
Notes del programa
Quins són els pros d'estar solter? I els contres de tenir parella? Què aporta el matrimoni? Són viables les relacions a distància? De tot això, i molt més, en parlem en l'episodi d'avui. Som-hi!
- El català Lluc Crusellas, elegit millor xocolater del món (VilaWeb)
- El millor croissant de mantega de l'estat es fa a Barcelona (RAC1)
Transcripció
Sílvia:
[0:16] Hola, Andreu!
Andreu:
[0:17] Hola, Sílvia! [Com estàs?] Bé! Bé, bé. En forma, ja.
Sílvia:
[0:22] Molt bé. Escolta'm una cosa, has vist les notícies dels últims dies?
Andreu:
[0:26] Eh… Sí. Segueixo l'actualitat. Però a quina… A quina notícia et refereixes?
Sílvia:
[0:32] A la del millor pastisser.
Andreu:
[0:34] Home, i tant! Al millor xocolater.
Sílvia:
[0:36] Ah, xocolater, xocolater, és veritat.
Andreu:
[0:37] Sí. Doncs sí, el premi al millor xocolater del món s'ha atorgat a un català que es diu Lluc Crusellas, i és de Vic, a prop de casa teva. Més o menys a prop.
Sílvia:
[0:51] Hi hauré d'anar a comprar alguna cosa, perquè si és el millor…
Andreu:
[0:54] Hi hauràs d'anar, sí, sí. I és notícia, per un costat, perquè, bé, doncs ha rebut aquest premi tan important i perquè ha fet una obra espectacular. Qui la vulgui veure, o sigui, busqueu "Lluc Crusellas", eh… "World Chocolate… Chocolate Masters". Ha fet un elefant enorme, de 3 metres, 200 kg de xocolata, i… i amb això ha guanyat el premi.
Sílvia:
[1:19] Mare meva.
Andreu:
[1:20] Però no només això, sinó que resulta que en aquest premi internacional, Lluc Crusellas representava l'Estat espanyol, perquè per arribar a aquest concurs primer va fer… es va seleccionar en l'àmbit estatal, no? I la qüestió és que quan va rebre el premi, les paraules d'agraïment que va dir, no les va dir en castellà, tot i representar l'Estat espanyol, sinó que ho va fer en català!
Sílvia:
[1:42] Molt bé.
Andreu:
[1:42] I de fet va dir això: "Hola, hola, hola! Lluc, ¿qué tal? - Molt bé. Ho sento, però ho faré en català. Infinites gràcies a tots els que sou aquí, a tothom, a tothom qui s'ha sumat a aquest gran projecte. Perquè sabeu com ho he viscut, ha estat un any increïble, en què m'he sentit ajudat per tothom. Ho hem fet, ho hem fet entre tots i… res més a dir. Que ho hem guanyat i ho hem disfrutat tots, ho hem viscut, hem passat un cap de setmana genial… Res més a dir, els que sou a casa també, els que sou a Riuprimer, a la Casa Cultura, gràcies per ser-hi també. A tothom, mil gràcies!"
Bé, la qüestió és això, no?, que va voler-ho fer en català. Per tant, un doble aplaudiment des d'Easy Catalan.
Sílvia:
[2:30] Bravo!
[...]
Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.
Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament de Cultura i el Departament d'Empresa i Treball de la Generalitat de Catalunya.