Episode 117

117: El nostre viatge a Atenes

00:00:00
/
00:21:20
Your Hosts

About this Episode

Notes del programa

Us expliquem per què vam anar a Grècia i com va anar el viatge: la trobada amb Easy Languages, les activitats turístiques, el menjar, algunes paraules en grec que vam aprendre… i alguna anècdota també. Som-hi!

Easy Catalan recomana

El Biel ens recomana un grup de música de Lleida:

Bonus

Parlem del viatge en avió: turbulències, nervis, companys de viatge molestos…

Transcripció

Sílvia:
[0:15] Ai, ai, ai, Andreu, Andreu, que ja tinc ganes que sigui juliol, tu no?

Andreu:
[0:19] Em… sí…

Sílvia:
[0:23] Que ja no hi penses? Que aquest any tornem a fer el Campus!

Andreu:
[0:26] Ah! Sí, clar! Però que ja l'anunciem avui?

Sílvia:
[0:30] Sí, en exclusiu al pòdcast!

Andreu:
[0:33] Ah… Coi, doncs explica, explica! A veure, quins dies serà i on serà i què farem? Dinarem tots junts?

Sílvia:
[0:38] A veure, no… no t'embalis. Doncs serà del 22 al 28 de juliol a Barcelona, com l'any passat, i sí, tornarem a dinar junts, sobretot de dilluns a divendres, que és quan farem les sessions de conversa.

Andreu:
[0:50] Sessions de conversa? No són classes?

Sílvia:
[0:52] És que no m'agrada dir-ne "classes", perquè en realitat totes les activitats seran pensades per practicar la parla, i no són aquelles classes tradicionals en què hi ha gramàtica… No. No, no, no.

Andreu:
[1:03] D'acord. Així, com l'any passat. Per tant, tots els que s'hi apuntin han de tenir un nivell de català suficient per poder-se comunicar, no?

Sílvia:
[1:11] Sí, exacte, però aquest any, com que tenim l'Escola d'Easy Catalan, els que tinguin dubtes del seu nivell o vulguin refrescar el seu català, ho podran fer apuntant-se a un curs intensiu durant les altres setmanes de juliol.

Andreu:
[1:24] Molt bé. Doncs suposo que el que han de fer és anar a classes.easycatalan.org per apuntar-s'hi.

Sílvia:
[1:30] Exacte, allà és per al curs aquest intensiu durant les tres setmanes de juliol. Però, a veure, no em despistis, que el que et vull explicar són més coses del Campus.

Andreu:
[1:40] A veure, som-hi, endavant.

Sílvia:
[1:42] Doncs aquest any serà una mica diferent de l'any passat perquè les activitats de la tarda seran opcionals.

Andreu:
[1:49] Opcionals? Què vols dir?

Sílvia:
[1:50] O sigui, es podria dir que hi ha com un Campus que és el bàsic, que inclou la mitja hora a l'inici de… de jocs per trencar el gel, després dues hores de sessió de conversa, després dinem tots junts diferents plats típics catalans i per últim una hora més de conversa.

Andreu:
[2:08] Ah, o sigui que comencem a dos quarts d'onze i acabem a les quatre, no?

Sílvia:
[2:13] Sí, exacte. Perquè dediquem dues hores a dinar.

Andreu:
[2:16] Ah, aquest és el meu moment preferit. M'encanta fer sobretaula i parlar tranquil·lament mentre dines i això.

Sílvia:
[2:22] I jugar a cartes.

Andreu:
[2:23] També, també. Ai, i podré portar el Llengut?

Sílvia:
[2:26] Sí, esclar.

Andreu:
[2:27] Genial! Aleshores, el que tu n'has dit "campus bàsic" seria com aquesta programació de dilluns a divendres. Cinc dies, no?

Sílvia:
[2:36] Exacte, però el divendres acabarem més tard perquè farem el comiat, tot i que dissabte i diumenge també hi ha activitats pels qui s'hi vulguin apuntar. Però són opcionals, igual que les tardes dels altres dies.

Andreu:
[2:47] D'acord. Jo l'únic que recordo és que dissabte fem una excursió a Montserrat, no?

Sílvia:
[2:53] Només recordes això?

Andreu:
[2:54] A veure, crec que també gravarem algun vídeo amb els participants, com l'any passat…

Sílvia:
[2:59] Mira, saps què, Andreu? Ves a campus.easycatalan.org i allà hi trobaràs totes les activitats.

Andreu:
[3:06] D'acord, a veure, campus.easycatalan.org.

Sílvia:
[3:13] Exacte.

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.


Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

Episode Comments